The principle behind their Tales from Shakespeare. Designed for the Use of Young Persons (1807) was thus modestly formulated by Charles and Mary Lamb in the preface to the first and most lasting adaptation of Shakespeare’s plays into a narrative form which modified the archaic English and reduced the complexity of the storyline to a level they believed comprehensible for children. Many renowned writers have, since then, tried to find ways to introduce children to the plays as cultural capital to accumulate for their further education. The 1960s saw a new wave of interest in recasting Shakespeare’s plays in the contemporary idiom in shortened theatrical and animated versions of the plays, in the form of novels, picturebooks, graphic novels, manga, comics, cartoons and films. This trend continues today, not least fuelled by the 450 th anniversary of Shakespeare’s birth in 2014. There is substantial scholarship on the topic which has identified, amongst other things, “the move from an emphasis on the morally didactic potential of Shakespeare’s work to a focus on the entertainment value and theatricality of the plays”.
DOI: | https://doi.org/10.37307/j.1866-5381.2016.02.11 |
Lizenz: | ESV-Lizenz |
ISSN: | 1866-5381 |
Ausgabe / Jahr: | 2 / 2016 |
Veröffentlicht: | 2016-12-13 |
Um unseren Webauftritt für Sie und uns erfolgreicher zu gestalten und
Ihnen ein optimales Webseitenerlebnis zu bieten, verwenden wir Cookies.
Das sind zum einen notwendige für den technischen Betrieb. Zum
anderen Cookies zur komfortableren Benutzerführung, zur verbesserten
Ansprache unserer Besucherinnen und Besucher oder für anonymisierte
statistische Auswertungen. Um alle Funktionalitäten dieser Seite gut
nutzen zu können, ist Ihr Einverständnis gefragt.
Weitere Informationen finden Sie in unserer Datenschutzerklärung.
Notwendige | Komfort | Statistik
Bitte wählen Sie aus folgenden Optionen: