In una mattina di sole, Dante Alighieri passeggia per le strade di Firenze: quasi per caso, egli sente le voci di un fabbro e di un asinaio che, durante il loro lavoro, recitano e storpiano le terzine della Commedia. Adirato, il poeta li assale, gettando in aria i ferri ammucchiati sui grandi tavoli di legno: la sua opera letteraria, infatti, non può essere deformata in maniera tanto grossolana da “attori” inesperti ed improvvisati. È lo scrittore Franco Sacchetti, alla fine del XIV secolo, a testimoniare così, nei racconti CXIV e CXV del Trecentonovelle, l’immediata fortuna “teatrale” del poema dantesco:
DOI: | https://doi.org/10.37307/j.1866-5381.2010.02.07 |
Lizenz: | ESV-Lizenz |
ISSN: | 1866-5381 |
Ausgabe / Jahr: | 2 / 2010 |
Veröffentlicht: | 2010-12-20 |
Seiten 334 - 347
Um unseren Webauftritt für Sie und uns erfolgreicher zu gestalten und
Ihnen ein optimales Webseitenerlebnis zu bieten, verwenden wir Cookies.
Das sind zum einen notwendige für den technischen Betrieb. Zum
anderen Cookies zur komfortableren Benutzerführung, zur verbesserten
Ansprache unserer Besucherinnen und Besucher oder für anonymisierte
statistische Auswertungen. Um alle Funktionalitäten dieser Seite gut
nutzen zu können, ist Ihr Einverständnis gefragt.
Weitere Informationen finden Sie in unserer Datenschutzerklärung.
Notwendige | Komfort | Statistik
Bitte wählen Sie aus folgenden Optionen: