Stets auf dem Laufenden – mit dem kostenlosen Newsletter!
Jehan Chaperon, dit «le lassé de repos»: Poète et adaptateur «de langue romanne en prose françoyse» du Livre de Chemin de long estude de Christine de Pizan
Jehan Chaperon, dit «le lassé de repos», fait partie de ces poètes mal connus, voire même quasiment oubliés. Son oeuvre nest certes pas conséquente, mais a toutefois su retenir lattention de certains érudits qui, aussi bien au XVIIIème quau XIXème siècles, nont pas hésité à la republier. Il faut rappeler, en effet, que Mademoiselle de Kéralio, en 1787, dans sa Collection des meilleurs ouvrages françois composés par des femmes1 a imprimé, en procédant à un grand nombre de coupes, ladaptation en prose dun texte de Christine de Pizan par Jehan Chaperon. Anatole de Montaiglon et James de Rothschild, quant à eux, ont intégré, en 1878, un poème de notre auteur dans leur Recueil de poésies françoises des XVème et XVIème siècles. Enfin, Emile Picot a donné, en 1879, une édition de son recueil de Noëls.
Seiten 109 - 115
Zitierfähig mit Smartlink: http://www.Archivdigital.info/ARCHIV.01.2006.109
Ihr Zugang zur "ARCHIV"
- Sie sind bereits Kunde des eJournal "ARCHIV" dann melden Sie sich bitte im Kundenlogin an.
- Möchten auch Sie Kunde des eJournal "ARCHIV" werden, dann bestellen Sie Ihren Zugang noch heute.
Dieses Dokument kaufen
- schnell informieren: downloaden und lesen
- auf Wissen vertrauen: geprüfte Fachinformation als PDF
- bequem zahlen: Zahlung gegen Rechnung, durch Bankeinzug oder per Kreditkarte
Nutzen Sie unser Archiv und recherchieren Sie in den Inhaltsverzeichnissen, Kurz- und Volltexten seit Ausgabe 01/2003
Jahrgang 2011 ▼
Jahrgang 2010 ▼
Jahrgang 2009 ▼
Jahrgang 2008 ▼
Jahrgang 2007 ▼
Jahrgang 2006 ▼
- Ausgabe 02/2006
- Ausgabe 01/2006
